intelligent和intellectual有什么区别
"intelligent" 和 "intellectual" 两个词在中文中都可以被翻译为“聪明的”,但它们在含义和使用上有所不同:"intelligent" 更多地强调智力或理解能力,而 "intellectual" 不仅强调智力,还特别强调了与知识、教育或思考相关的方面。
intelligent和intellectual有哪些不同
"intelligent" 主要用来形容一个人的智力或理解能力,强调的是某人在理解、学习或解决问题方面的能力。它可以用来形容人类或动物,并且通常不带有感***彩。例如,可以说一个小孩或动物 "intelligent",来指他们展现出的智慧或理解力。
"intellectual" 不仅用来形容智力或理解能力,还特别强调了与知识、教育或思考相关的方面。这个词通常用于描述受过良好教育、对科学或其他领域有深入兴趣的人。它也可以用来形容某件物品,如知识产权,但通常不用于形容动物。
intelligent和intellectual的例句
intelligent的例句
intelligent作为形容词,中文翻译为有才智的;悟性强的;聪明的;有智力的;有理解和学习能力的;智能的。
例句:The dolphin is an intelligent animal.
海豚是聪明的动物。
He''s an intelligent player but lacks the muscle of older competitors.
他是个聪明的选手,但却缺乏老对手的体力。
intellectual的例句
1、intellectual作为形容词时,含义为智力的;脑力的;理智的;有才智的;智力发达的。
例句:He''s an intellectual lightweight.
他是个智力平庸的人。
2、intellectual作为名词时,含义为知识分子;脑力劳动者。
例句:Some Americans see Oxford as an intellectual Disneyland.
一些美国人把牛津视为知识分子的乐园。